Page 543 - ATLANTE_LINGUISTICO_SICILIA
P. 543

cci rissi un ghiornu a mmio padre: “Ma scusate chi ssiti arabbi? Mi vuliti spiegari
                     chi  è?”. “Chi è? È inerme, inetto,  ittatu di  sbiego come il sole nell’immediato
                     pomeriggio quando traccia l’ora; e ṭṭṛacchialora, di sbiego era ittatu.
                     A ddi tempi a Ccanzirri i calafati, che avevano la mazzola di legno, calafatàunu il
                     fasciame della bbacca e cchiḍḍi di Scilla façìvanu i soi. Cci façìa chistu in alfabeto
                     morse: “Ma chi ti nni pari? Cci çiccai na picca i vìnnilu e mmu puttau bbùmmulu
                     cu ll’acqua”, cci riçìanu i Canzirroti, e cchiḍḍi d’aṭṛa parte cci arrispunnianu: “Ah
                     si, chistu cc’è? Acqua fratello acqua bbattello! Tû puttaru cu ll’acqua? Tu nta u
                     bbattellu quannu cci bbatti u fasciame non cci fare a stuppa bbella fitta, faccilla
                     lenta in modo quannu èttanu sańgu e vvannu a mmari e vvàranu si nni vennu.
                     I  bbacchi  corallini  venivano  nello  Ṣṭṛetto  di  Messina  a  ppescare  il  corallo;
                     ntacunnaunu a vila latina, sutta i timpuluni dâ ṭṛamuntana, da turri Pulliciniella
                     au Paraò, venivano da Napoli, da Torre del Greco, e ccâ prima si vidìa u tàgghiu
                     dâ maretta i prua, da Santa Chiara a Ssanta Lucia e au Granatiellu, e quanti voti
                     ncunṭṛaru timpesti e caddacìi, cci foru puru timpesti d’amuri fra Don Giggino e
                     Ninella dî Casi Bbasci e scànciu di vigghetti, bbiccherati e ccunfetti; corallini di
                     tempi d’oru sempri a spinnacchiari spilazzi dû cannileḍḍu pâ cruçi. E spittàvanu u
                     quatti luna pi ccalari, quannu u funnali dû Ṣṭṛittu i Missina rattava u ngegnu e
                     ssummava curalli a ṭṛoffi chi ppoi vinìa ntarsiatu di maeṣṭṛi dû bbulinu. Rattava
                     senza pietati e l’ago non stintava nta firriata, i mani patuti, ussuti, spincianu cu
                     ffozza sdisumana a ṣṭṛazzari i canni. Piscaturi azzariati, u friddu chi ttagghiava a
                     facci, nzèmmula a voṣṭṛa litanìa lamintusa: “ṭṛamuntana un viniri, ca non tiengu
                     lu cappuottu, mu vinnitti pi ddu liri, ṭṛamuntana un viniri.
                     Pane e ccipuḍḍa ṛṛumputa supra u scammu, bbinidizzioni û Ṣṭṛittu pi puttari a casa
                     un mossu i pani schittu, du taralli, un baioccu e un tianu i friarielli.

                     698 Giardini Naxos
                     Io sono medagliato al valor marina pecciò ne ho da raccontare però mi prendi in
                     contropiede diçiamu così all’improvviso di poter riflettere alla storia mia personale
                     di quannu iu sarbai a ttutti e i forze dell’ordine un ciâ fìciru a sarballi rinṭṛa a
                     bbàia i Scusò, mancu l’elicotteri ce l’hannu fatta. Eravamu iò tantu pi ddiri, un
                     comandante  dei  carabbinieri  e  un  comandante  di  Messina  Maccarrone  ca  poi
                     ddiventò l’ammiraglio Maccarrone. Niauṭṛi rinterra abbiamo dato gli aiuti, sono
                     rimasti ùnnici pescariggi alla deriva dentro il pottu pi una mareggiata grossa a
                     settanta nodi. Cci ho gli attestati picchì poi nni medagliaru a ttutti. Un’avventura
                     bbrutta ca passai a mmare di cui ho chiuso con il mare grosso, diçiamu così di
                     andare in alto mare su un’altra storia che facevo da ggiovane. Ho passato dei
                     momenti  di  mare  bbruttu.  Sarebbe  una  cosa  diçiamu  cci  vuole  tempo  pi
                     rraccuntallu tuttu, cci vuole tempu diçiamu pi rimetterlo a ffuoco e rraccontallo
                     tuttu. Lo dico abbreviato....
                     Ggiornate di pesca bbuona le ho avute, macari a ccostardella stessa, tantu pi ddiri
                     ca pigghiava bbotti i çentu, çentucinquanta cassette di costardelle a ggiorno, ma
                     no du anni fa...questo quiìnniçi, sediçi anni fa chi mammanu a pesca è andata
                     sempre a distruggersi non c’è stata più questa cosa. Sia per gli inquinamenti e sti
                     cosi ccane ca scìnninu dai fiumi i piscatura vanno in fregatura non è diciamo...la
                     piccola pesca sotto costa che si distrugge ṭṛamiti l’inquinamenti.
                     (Su mia richiesta parla del futuro della marineria) Distrutto, ma no a Ggiardini a
                     ttutti i parti. Pecchè devono vincere le flotte quelle straniere e mmai italiane. Anche
                     lo stato sta facendo queste cose lo stato o chi per lo stato, la comunità europea
                     picchì diçiamu a comunità europea è lo stato di tutti gli stati. Picchì a nnoi ci
                     proibbisci i mestieri e ll’auṭṛe nazzioni possono pescare...Possono dire nell’aṭṭṛe

                                                                                                         538
   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548